基多女神像(Monumento a la Virgen de Quito) -Woman of the Apocalypse
基多城市南端的面包山 (Panecillo),海拔183米,山顶上有一座大型基多女神像(Monumento a la Virgen de Quito),被誉为基多人民争取独立自由的象征。

134?英尺(41米)高的铝纪念碑建于1976年,1736年西班牙雕刻家Legarda贝尔纳雕刻,最后主教加持开光伫立在Panecillo 200米的高山上。
雕像的女性是混血(西班牙南美)的面孔,代表基多人民。

这个雕像很有意思,一般的女神都是规规矩矩的站着,这个玛丽亚确实扭着站,搞得一个翅膀高,一个翅膀低,看上去像只有一个天使翅膀似的。但是转到背面仔细数数,还是两个翅膀。
恩,简单说就是一个扭着站着踩着蛇有两个翅膀混血外貌的未婚受孕妈妈————玛丽亚
这个雕像是圣经启示录里面的女人 Woman of the Apocalypse (Revelation 12:1–18).

12:1 天上现出大异象来。有一个妇人,身披日头,脚踏月亮,头戴十二星的冠冕。
And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:

12:9 大龙就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒但,是迷惑普天下的。他被摔在地上,他的使者也一同被摔下去。
And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

12:13 龙见自己被摔在地上,就逼迫那生男孩子的妇人。
And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.
12:14 于是有大鹰的两个翅膀赐给妇人,叫他能飞到旷野,到自己的地方,躲避那蛇。他在那里被养活一载二载半载。
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

12:15 蛇就在妇人身后,从口中吐出水来像河一样,要将妇人冲去。
And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
12:16 地却帮助妇人,开口吞了从龙口吐出来的水。(原文作河)
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
12:17 龙向妇人发怒,去与他其馀的儿女争战,这儿女就是那守神诫命,为耶稣作见证的。那时龙就站在海边的沙上。
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
里面是一个纪念碑,花钱进去参观,没什么,上到顶看风景才有趣,底下青铜铭牌的介绍说,这个雕像是圣经启示录里面的女人 Woman of the Apocalypse (Revelation 12:1–18).

12:11 弟兄胜过他,是因羔羊的血,和自己所见证的道。他们虽至于死,也不爱惜性命。
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.

12:12 所以诸天和住在其中的,你们都快乐吧。只是地与海有祸了,因为魔鬼知道自己的时候不多,就气忿忿的下到你们那里去了。
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.

夜景很漂亮



圣母环绕怀抱中的城市
周末当地人爬上山聊天放松,很惬意



到了山上遇见两个小土著。后来学习当地民俗学,才知道,这个小姑娘是标准的“印第山地民”装束,而是未婚的少女,所以披肩揩纫放在肩膀上。如果在中间就是已婚,如果搞个浑圆包就是寡妇了。这么看印第文明真的很先进的,是黄花闺女还是少妇,潜规则一目了然。
圣母玛丽亚高45米,坐落在183米高的面包山Panecillo上, 面包山Panecillo是西班牙语,其实不是面包而是一种很小的煎饼(山本身看上去像叉烧包)。当地印第安人叫这个山是月亮山,是女性的神山。与之对应的是太阳山(皮查活火山)。月亮山上曾经有印第安的神庙,但是被西班牙人彻底摧毁,渣滓都没有剩下来。,现在面包山玛丽亚屁股后面后人补充树立了一个图腾柱,作为过去文化的纪念。

山的后面就是皮查活火山,印第安语言“调皮的小男孩”的意思,作为200年一爆发的火山,印第安人的这个名字还是非常宽仁厚道的。 山脚下是典型的热带雨林植被。

The version around odoodem 图腾柱附近的景色
http://www.youtube.com/watch?v=K4iDqZNG1-U
The version at the top of Virgin Mary Statue 爬到圣母玛利亚的雕像顶上拍的环景 http://www.youtube.com/watch?v=JPFdHilrKho
山上曾经有印第安的神庙,但是被西班牙人彻底摧毁,渣滓都没有剩下来。只在半山腰步行的崖壁上,有一个这样的壁画描述了印加文明对这边土地的理解和地理描述。
当地印第安人叫这个山是月亮山,是女性的神山。与之对应的是太阳山(皮查活火山)。
皮查活火山,印第安语言“调皮的小男孩”的意思,作为200年一爆发的火山,印第安人的这个名字还是非常宽仁厚道的。
这壁画都被垃圾和建筑沙子半掩埋着

整个公路都是石板的,坐在车上要有被按摩颠到散架的觉悟。当地人住在山上 ,自行车都不方便,主要靠两条腿。我真的难以想象在这样的地方万一下肢受伤或者残疾要怎样生存下去。

路上遇见的放羊娃,很羞涩,见到镜头就跑开了


到了山上遇见两个小土著。后来学习当地民俗学,才知道,这个小姑娘是标准的“印第山地民”装束,而是未婚的少女,所以披肩揩纫放在肩膀上。如果在中间就是已婚,如果搞个浑圆包就是寡妇了。这么看印第文明真的很先进的,是黄花闺女还是少妇,潜规则一目了然。

补充一个服饰
http://www.mayawm.com/mayawm/2012/0201/312.html
真正的玛雅文明逝去了,现代玛雅人及他们的居住地中再也看不到当年玛雅抄本和壁画上描绘的那些热烈而绚丽多彩的气息了。现代的玛雅人穿着美国式的便裤便装,女性头上的珠花也是从市镇上买来的,男人腕上有廉价手表,小孩子嘴里含着软糖,总之,当旅游者或文化学者来到他们中间时,可以立即感到,一种异国情调已经在世界文化大一统、大交流的背景中被冲淡了。而与此同时,美国士兵在海湾战争中把脸涂成黑、红两色,以示英武。美洲豹皮纹样、羽饰和头巾成为孩子们在万圣节时的穿戴行头。在这些戏剧性的场合人们以脸谱的方式再现着久已逝去的玛雅文明的影子。
翻开早期西班牙入侵者们的记录,首先让我们感受到玛雅文化独特气息的,也主是这些戏装式的穿戴。文化使同样的人具有各自群体的不同特点,而这些差异性不仅表现在人们互相交往、人们与自然交往的方式上,更直接地表现在属于该群体的具体个人的包装上。正是从不同文化群体内部统一有序的人体包装上,反映着一种文化的内聚力。文化也正是藉着这些披挂穿戴的纹饰和花样最直观地显现出来、流传下去。
今天的玛雅人已在服饰上引进了其他文化的表现手法,简化了古典玛雅装饰中许多精细、繁复、具有特殊涵义的部分。但是,在墨西哥刺绣花纹、西班牙领巾、美国牛仔帽的依稀掩映下,玛雅文化的个性仍然顽强地保存下来。
也许是出于男主外、女主内的原因,女性及与女性有关的家居生活方式、人际模式、甚至服饰习惯,往往是一个文化最难被同化、被取缔的部分.玛雅女性至今仍穿戴着khb,一种四方如麻袋的直筒裙,十分宽大,颈部开口处有或简或繁的绣样,裙摆处的绣样与颈部呼应。无论刺绣的色彩如何,裙子的本色都为白色。别看它平铺在地上时直筒筒的毫无精工细裁之感,但穿在玛雅妇女身上,腰间一束,裙长适中,静处时线条流畅,下摆丰富的垂感透出女性的沉静,行时宽松自如,同样还十分飘逸。
玛雅妇女平时深居简出,万不得已要出门时必然披上一条围巾。这种围围巾的做法来源于古时妇女出门用大方头巾裹住头脸并盖至胸部的习俗。现代时装设计中头巾被用来作为装饰光秃秃的头部或改善脸部轮廓线的道具,但有些时候也会回归到它的本来用途:遮盖和制造距离感。
把身体包裹起来、遮盖起来的服饰,一开始总是性禁忌的延伸,但后来往往成为表现、点缀、烘托的手段。在同一文化群体内部,还成为在共性中突出个性、甚至标志身分角色的戏装。古代玛雅男子一律的标准穿戴是遮羞布(ex)、披肩(pati)、凉鞋和头饰。所谓遮羞布是一条五指宽的长带子,长度足可绕腰部数圈,然后兜住胯下,一头搭在腹前垂于双腿间至膝的高度,另一头在身后垂至大约相当的位置。披肩简单到就是一块方布,在两肩上围过来于胸前打结。凉鞋的样式以平底加若干麻线为基本样式,平底的常用材料是未晒过的干鹿皮。头发一般全部朝天梳,留长发,于头顶扎成束。
然而,在这统一的“玛雅民族服装”之中,不同身分、不同地位者在打扮上也有截然不同的标准。一般男子只有资格让家中妇女的巧手在衣饰上加上刺绣或羽饰,但一切衣饰都要符合白丁的本色,即无色彩的白布。相反,贵族、首领、祭司、武士的装扮就千姿百态、美不胜收了.贝壳、玉石、羽毛、颜料、兽皮、挂件、动物骷髅,一切贵重而鲜亮的东西,都用来点缀风光,不厌其烦。对称、精细、繁复、鲜艳,是其装饰原则。有些图案是这些特殊人物专用的,比如美洲豹、鳄鱼、人面。刺绣的用色、针法更是极尽精美之能事。有一种羽毛也是这类权贵专用的。它是一种叫克查尔(quetzal)的鸟,只在中美洲有,它那华彩的蓝绿色尾羽使其成为玛雅王家的专用鸟。这种特殊的羽毛和其他宝石、玉块、金银饰、挂件一起,把权贵们的冠、披挂装点得宝气珠光。加上首领、祭司、贵族、武士各自代表身份的权杖、法器、武器,构成不同角色生旦净丑各自的行头。
光有行头没有脸谱也不行啊。玛雅人不仅男女都纹身,而且有涂脸的习惯。男孩子没结婚前把脸上、身上都涂成黑色,结婚后则全部涂成红色。如果斋戒,则再涂成黑色。武士涂红、黑两色,据说是为了表现英武刚勇;涂抹的位置包括眼、鼻,甚至整个脸部,还有手臂和躯于。俘虏的颜色是黑白条纹。祭司采用蓝色。至于这些关于以色彩标志身份的做法是图谱的专用表示法还是生活日常用法,很难从现在的习俗和图谱本身对古代玛雅人作出明确的推断。然而,以色抹脸、抹臂已经和羽制王冠、美洲豹皮一起,成为玛雅式装扮的特色。
我们中国人在戏台上用重彩脸谱分派角色,固定造型,古代玛雅人却把它摆到实际生活的角色分派、角色定位上。这种简捷、直观的程式化思维与民族服饰的规定、男女服饰的不同侧重是一脉相承的。然而,两者又确实存在些微妙的不同。后者追求的是服饰的本来目的,服务于耻感文化与性禁忌,也是特定文化群体表现个性的文化方式。前者则在服饰、文化的本
来意义上进一步点缀、纹饰,成为社会角色标志的辅助工具,社会位置分派、稳定的手段。
==========================================
补充:
网上流行的旅游攻略处处是错,非常有问题。到了当地如果不看西班牙语的简介,就看英语的,中文百度的实在 扯 淡 的利害
http://baike.baidu.com/view/56227.htm
面包山女神石雕像,城市南端的面包山 (Panecillo),海拔183米,山顶上有一座大型基多女神石雕像(Monumento a la Virgen de Quito),被誉为基多人民争取独立自由的象征。山腰有一座古老的印加神庙(Museo Templo de la Patria),现已成为博物馆。.......城市南端的面包山,海拔183米,有盘山公路通向山顶,顶上有一座大型基多女神石雕像,被誉为基多人民争取独立自由的象征。山腰有一座古老的印加神庙,站在这里俯视全城,基多美景尽收眼底:皮钦查火山云雾缭绕,白雪皑皑,绚丽多姿;基多市区塔楼、尖顶建筑同附近丘陵、山峰相互映托。基多的名胜古迹反映了拉美不同时代的发展特色,被列为世界文物重点保护城市之一。
http://www.uutuu.com/dest/g.SA-EC-18-Quito-mianbaoshannvshenshidiaoxiang.htm
纠错如下
1
这里面,首先不是女神,是圣母玛丽亚,这就牵扯到闪祖文明多神宗教和单神宗教的根本区别。
2
面包山Panecillo 西班牙语的意思是滚动, 这个山在城市的重心偏西南,不是南面。
3
这是铝像,不是石像。也是要收钱要票的
4
山腰没有印加神庙,印加神庙在秘鲁,直线距离1500公里之外。 Museo Templo de la Patria 也不在面包山的半山腰,而是完全更北的一个山头。是当地司机都没有听说的地方。
Museo Templo de la Patria是当地的***烈士纪念馆,一个军事基地和军事教育机构,外国人过去以后会被问。更惨的是,这个地方连公交车都不通,到了以后,当你意识到这是一个有炮台和塔楼的军事基地,被一群拿着步枪的军人询问的时候,尼 丫 的连回去的方法都没有。
我本人吃了以上的亏所以这里特别罗索一下

134?英尺(41米)高的铝纪念碑建于1976年,1736年西班牙雕刻家Legarda贝尔纳雕刻,最后主教加持开光伫立在Panecillo 200米的高山上。
雕像的女性是混血(西班牙南美)的面孔,代表基多人民。

这个雕像很有意思,一般的女神都是规规矩矩的站着,这个玛丽亚确实扭着站,搞得一个翅膀高,一个翅膀低,看上去像只有一个天使翅膀似的。但是转到背面仔细数数,还是两个翅膀。
恩,简单说就是一个扭着站着踩着蛇有两个翅膀混血外貌的未婚受孕妈妈————玛丽亚
这个雕像是圣经启示录里面的女人 Woman of the Apocalypse (Revelation 12:1–18).

12:1 天上现出大异象来。有一个妇人,身披日头,脚踏月亮,头戴十二星的冠冕。
And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:

12:9 大龙就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒但,是迷惑普天下的。他被摔在地上,他的使者也一同被摔下去。
And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

12:13 龙见自己被摔在地上,就逼迫那生男孩子的妇人。
And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.
12:14 于是有大鹰的两个翅膀赐给妇人,叫他能飞到旷野,到自己的地方,躲避那蛇。他在那里被养活一载二载半载。
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

12:15 蛇就在妇人身后,从口中吐出水来像河一样,要将妇人冲去。
And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
12:16 地却帮助妇人,开口吞了从龙口吐出来的水。(原文作河)
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
12:17 龙向妇人发怒,去与他其馀的儿女争战,这儿女就是那守神诫命,为耶稣作见证的。那时龙就站在海边的沙上。
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
里面是一个纪念碑,花钱进去参观,没什么,上到顶看风景才有趣,底下青铜铭牌的介绍说,这个雕像是圣经启示录里面的女人 Woman of the Apocalypse (Revelation 12:1–18).

12:11 弟兄胜过他,是因羔羊的血,和自己所见证的道。他们虽至于死,也不爱惜性命。
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.

12:12 所以诸天和住在其中的,你们都快乐吧。只是地与海有祸了,因为魔鬼知道自己的时候不多,就气忿忿的下到你们那里去了。
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.

夜景很漂亮



圣母环绕怀抱中的城市
周末当地人爬上山聊天放松,很惬意



到了山上遇见两个小土著。后来学习当地民俗学,才知道,这个小姑娘是标准的“印第山地民”装束,而是未婚的少女,所以披肩揩纫放在肩膀上。如果在中间就是已婚,如果搞个浑圆包就是寡妇了。这么看印第文明真的很先进的,是黄花闺女还是少妇,潜规则一目了然。
圣母玛丽亚高45米,坐落在183米高的面包山Panecillo上, 面包山Panecillo是西班牙语,其实不是面包而是一种很小的煎饼(山本身看上去像叉烧包)。当地印第安人叫这个山是月亮山,是女性的神山。与之对应的是太阳山(皮查活火山)。月亮山上曾经有印第安的神庙,但是被西班牙人彻底摧毁,渣滓都没有剩下来。,现在面包山玛丽亚屁股后面后人补充树立了一个图腾柱,作为过去文化的纪念。

山的后面就是皮查活火山,印第安语言“调皮的小男孩”的意思,作为200年一爆发的火山,印第安人的这个名字还是非常宽仁厚道的。 山脚下是典型的热带雨林植被。

The version around odoodem 图腾柱附近的景色
http://www.youtube.com/watch?v=K4iDqZNG1-U
The version at the top of Virgin Mary Statue 爬到圣母玛利亚的雕像顶上拍的环景 http://www.youtube.com/watch?v=JPFdHilrKho
山上曾经有印第安的神庙,但是被西班牙人彻底摧毁,渣滓都没有剩下来。只在半山腰步行的崖壁上,有一个这样的壁画描述了印加文明对这边土地的理解和地理描述。
当地印第安人叫这个山是月亮山,是女性的神山。与之对应的是太阳山(皮查活火山)。
皮查活火山,印第安语言“调皮的小男孩”的意思,作为200年一爆发的火山,印第安人的这个名字还是非常宽仁厚道的。
这壁画都被垃圾和建筑沙子半掩埋着

整个公路都是石板的,坐在车上要有被按摩颠到散架的觉悟。当地人住在山上 ,自行车都不方便,主要靠两条腿。我真的难以想象在这样的地方万一下肢受伤或者残疾要怎样生存下去。

路上遇见的放羊娃,很羞涩,见到镜头就跑开了


到了山上遇见两个小土著。后来学习当地民俗学,才知道,这个小姑娘是标准的“印第山地民”装束,而是未婚的少女,所以披肩揩纫放在肩膀上。如果在中间就是已婚,如果搞个浑圆包就是寡妇了。这么看印第文明真的很先进的,是黄花闺女还是少妇,潜规则一目了然。

补充一个服饰
http://www.mayawm.com/mayawm/2012/0201/312.html
真正的玛雅文明逝去了,现代玛雅人及他们的居住地中再也看不到当年玛雅抄本和壁画上描绘的那些热烈而绚丽多彩的气息了。现代的玛雅人穿着美国式的便裤便装,女性头上的珠花也是从市镇上买来的,男人腕上有廉价手表,小孩子嘴里含着软糖,总之,当旅游者或文化学者来到他们中间时,可以立即感到,一种异国情调已经在世界文化大一统、大交流的背景中被冲淡了。而与此同时,美国士兵在海湾战争中把脸涂成黑、红两色,以示英武。美洲豹皮纹样、羽饰和头巾成为孩子们在万圣节时的穿戴行头。在这些戏剧性的场合人们以脸谱的方式再现着久已逝去的玛雅文明的影子。
翻开早期西班牙入侵者们的记录,首先让我们感受到玛雅文化独特气息的,也主是这些戏装式的穿戴。文化使同样的人具有各自群体的不同特点,而这些差异性不仅表现在人们互相交往、人们与自然交往的方式上,更直接地表现在属于该群体的具体个人的包装上。正是从不同文化群体内部统一有序的人体包装上,反映着一种文化的内聚力。文化也正是藉着这些披挂穿戴的纹饰和花样最直观地显现出来、流传下去。
今天的玛雅人已在服饰上引进了其他文化的表现手法,简化了古典玛雅装饰中许多精细、繁复、具有特殊涵义的部分。但是,在墨西哥刺绣花纹、西班牙领巾、美国牛仔帽的依稀掩映下,玛雅文化的个性仍然顽强地保存下来。
也许是出于男主外、女主内的原因,女性及与女性有关的家居生活方式、人际模式、甚至服饰习惯,往往是一个文化最难被同化、被取缔的部分.玛雅女性至今仍穿戴着khb,一种四方如麻袋的直筒裙,十分宽大,颈部开口处有或简或繁的绣样,裙摆处的绣样与颈部呼应。无论刺绣的色彩如何,裙子的本色都为白色。别看它平铺在地上时直筒筒的毫无精工细裁之感,但穿在玛雅妇女身上,腰间一束,裙长适中,静处时线条流畅,下摆丰富的垂感透出女性的沉静,行时宽松自如,同样还十分飘逸。
玛雅妇女平时深居简出,万不得已要出门时必然披上一条围巾。这种围围巾的做法来源于古时妇女出门用大方头巾裹住头脸并盖至胸部的习俗。现代时装设计中头巾被用来作为装饰光秃秃的头部或改善脸部轮廓线的道具,但有些时候也会回归到它的本来用途:遮盖和制造距离感。
把身体包裹起来、遮盖起来的服饰,一开始总是性禁忌的延伸,但后来往往成为表现、点缀、烘托的手段。在同一文化群体内部,还成为在共性中突出个性、甚至标志身分角色的戏装。古代玛雅男子一律的标准穿戴是遮羞布(ex)、披肩(pati)、凉鞋和头饰。所谓遮羞布是一条五指宽的长带子,长度足可绕腰部数圈,然后兜住胯下,一头搭在腹前垂于双腿间至膝的高度,另一头在身后垂至大约相当的位置。披肩简单到就是一块方布,在两肩上围过来于胸前打结。凉鞋的样式以平底加若干麻线为基本样式,平底的常用材料是未晒过的干鹿皮。头发一般全部朝天梳,留长发,于头顶扎成束。
然而,在这统一的“玛雅民族服装”之中,不同身分、不同地位者在打扮上也有截然不同的标准。一般男子只有资格让家中妇女的巧手在衣饰上加上刺绣或羽饰,但一切衣饰都要符合白丁的本色,即无色彩的白布。相反,贵族、首领、祭司、武士的装扮就千姿百态、美不胜收了.贝壳、玉石、羽毛、颜料、兽皮、挂件、动物骷髅,一切贵重而鲜亮的东西,都用来点缀风光,不厌其烦。对称、精细、繁复、鲜艳,是其装饰原则。有些图案是这些特殊人物专用的,比如美洲豹、鳄鱼、人面。刺绣的用色、针法更是极尽精美之能事。有一种羽毛也是这类权贵专用的。它是一种叫克查尔(quetzal)的鸟,只在中美洲有,它那华彩的蓝绿色尾羽使其成为玛雅王家的专用鸟。这种特殊的羽毛和其他宝石、玉块、金银饰、挂件一起,把权贵们的冠、披挂装点得宝气珠光。加上首领、祭司、贵族、武士各自代表身份的权杖、法器、武器,构成不同角色生旦净丑各自的行头。
光有行头没有脸谱也不行啊。玛雅人不仅男女都纹身,而且有涂脸的习惯。男孩子没结婚前把脸上、身上都涂成黑色,结婚后则全部涂成红色。如果斋戒,则再涂成黑色。武士涂红、黑两色,据说是为了表现英武刚勇;涂抹的位置包括眼、鼻,甚至整个脸部,还有手臂和躯于。俘虏的颜色是黑白条纹。祭司采用蓝色。至于这些关于以色彩标志身份的做法是图谱的专用表示法还是生活日常用法,很难从现在的习俗和图谱本身对古代玛雅人作出明确的推断。然而,以色抹脸、抹臂已经和羽制王冠、美洲豹皮一起,成为玛雅式装扮的特色。
我们中国人在戏台上用重彩脸谱分派角色,固定造型,古代玛雅人却把它摆到实际生活的角色分派、角色定位上。这种简捷、直观的程式化思维与民族服饰的规定、男女服饰的不同侧重是一脉相承的。然而,两者又确实存在些微妙的不同。后者追求的是服饰的本来目的,服务于耻感文化与性禁忌,也是特定文化群体表现个性的文化方式。前者则在服饰、文化的本
来意义上进一步点缀、纹饰,成为社会角色标志的辅助工具,社会位置分派、稳定的手段。
==========================================
补充:
网上流行的旅游攻略处处是错,非常有问题。到了当地如果不看西班牙语的简介,就看英语的,中文百度的实在 扯 淡 的利害
http://baike.baidu.com/view/56227.htm
面包山女神石雕像,城市南端的面包山 (Panecillo),海拔183米,山顶上有一座大型基多女神石雕像(Monumento a la Virgen de Quito),被誉为基多人民争取独立自由的象征。山腰有一座古老的印加神庙(Museo Templo de la Patria),现已成为博物馆。.......城市南端的面包山,海拔183米,有盘山公路通向山顶,顶上有一座大型基多女神石雕像,被誉为基多人民争取独立自由的象征。山腰有一座古老的印加神庙,站在这里俯视全城,基多美景尽收眼底:皮钦查火山云雾缭绕,白雪皑皑,绚丽多姿;基多市区塔楼、尖顶建筑同附近丘陵、山峰相互映托。基多的名胜古迹反映了拉美不同时代的发展特色,被列为世界文物重点保护城市之一。
http://www.uutuu.com/dest/g.SA-EC-18-Quito-mianbaoshannvshenshidiaoxiang.htm
纠错如下
1
这里面,首先不是女神,是圣母玛丽亚,这就牵扯到闪祖文明多神宗教和单神宗教的根本区别。
2
面包山Panecillo 西班牙语的意思是滚动, 这个山在城市的重心偏西南,不是南面。
3
这是铝像,不是石像。也是要收钱要票的
4
山腰没有印加神庙,印加神庙在秘鲁,直线距离1500公里之外。 Museo Templo de la Patria 也不在面包山的半山腰,而是完全更北的一个山头。是当地司机都没有听说的地方。
Museo Templo de la Patria是当地的***烈士纪念馆,一个军事基地和军事教育机构,外国人过去以后会被问。更惨的是,这个地方连公交车都不通,到了以后,当你意识到这是一个有炮台和塔楼的军事基地,被一群拿着步枪的军人询问的时候,尼 丫 的连回去的方法都没有。
我本人吃了以上的亏所以这里特别罗索一下
Comments
Post a Comment